Translation of "ritorcendo contro" in English

Translations:

bite to

How to use "ritorcendo contro" in sentences:

Apparentemente, la' la funzione magica dell'occhio mi si stava ritorcendo contro.
Apparently, the eye's magical function was working against me there.
Ha mentito e imbrogliato, e ora gli si sta ritorcendo contro.
He's been lying and cheating, and now it's coming back to bite him.
Ma perche' mi si sta ritorcendo contro, all'improvviso?
Why is it being put back on me, all of this?
Decenni fa gli ebrei beneficiavano dall’uccidere chi di noi si opponeva loro; oggi questa tecnica si sta ritorcendo contro di loro dal momento che la gente in tutto il mondo è in grado di utilizzare internet per analizzare gli eventi che accadono ovunque.
Jackson's death is helping us! Decades ago the Jews would benefit by killing those of us who stood up to them, but today this technique is backfiring because people around the world can use the Internet to analyze world events.
Se ti consola, credo che il passato ladresco della signora Buck alla fine le si stia ritorcendo contro.
Well, if it makes you feel any better, I think Ms. Buck's thieving past has finally come back to bite her in the ass.
Me lo stai ritorcendo contro, davvero?
Fuck her in the butt. Okay, so you're going to hold this against me, really?
Quindi stai tenendo il piede in due scarpe, e ti si sta ritorcendo contro.
Ah. So you've been burning the candle at both ends, and it's weighing on you.
si sta ritorcendo contro di me.
Okay, yes, it... it's weighing on me.
Che gli si stava ritorcendo contro.
All of which now worked against him.
Ora mi si sta ritorcendo contro.
[Chuckles] Guess the joke's on me now.
Delle cose che ho fatto nell'esercito mi si stanno ritorcendo contro
Some things I did in the service are coming back around, and there's people are trying to kill me.
Il terrore che Pablo aveva diffuso nel Paese gli si stava ritorcendo contro.
The terror that Pablo had spread across the country was finally back on him tenfold.
Il karma mi si stavo ritorcendo contro.
It was the ultimate karmic bitch-slap.
Ho fatto un favore a te e ai tuoi compari e mi si sta ritorcendo contro - per colpa della tua idiozia.
I did a big favor for you and your little pals, and now it's all about to blow up in my face on account of your stupidity.
Di solito sei tu a rovinare... La vita delle persone... Ed ora la cosa ti si sta ritorcendo contro.
You wreak havoc in the lives of others, and that is about to catch up to you.
Ha fatto una cosa per aiutare un mio paziente, ha infranto il protocollo ospedaliero e... la cosa gli si sta ritorcendo contro.
He did something to help a patient of mine, and, um, it was against hospital protocol and... it's come back to bite him on the ass.
No, ho fatto casino con la storia del condividere Dana, mi si sta ritorcendo contro.
Just fold your winning hands like the rest of us. No, I screwed up with the Dana-pooling thing. It's starting to backfire.
O forse il suo passato da agente CNI gli si stava ritorcendo contro.
Or perhaps his CNI past was coming back to haunt him?
Sembra che a qualcuno si stia ritorcendo contro. Aiutatemi!
Looks like the worm is on the other foot.
Pare che ormai la mia fama si stia... ritorcendo contro di me.
It seems that now my lore is being turned against me.
Questa storia ci si sta ritorcendo contro.
This is blowing up in our faces. 24 hours.
Le ho raccontato delle cose che ora mi si stanno ritorcendo contro.
I told her something compromising, and it's coming back on me.
I suoi accordi sottobanco con il crimine organizzato gli si stanno ritorcendo contro.
All your shady back-room deals with organized crime have just come home to roost.
La storia dei "ragazzi perduti" ti si sta ritorcendo contro.
This Lost Boy thing is blowing up in your face.
La serie di bugie che alla fine le si stanno ritorcendo contro.
The series of lies that finally came crashing down around her.
A volte credo che averla istruita in modo maniacale all’igiene personale, mi si stia ritorcendo contro.
Sometimes I think I have programmed the kid as a personal hygiene maniac and this is going around.
Dietro ci sono un paio di secoli di imperialismo europeo che in molti modi si sta ritorcendo contro di noi.
It's because of a couple of centuries of violent European imperialism that lies behind it.
La morte misteriosa di Michael Jackson si sta già ritorcendo contro i giudei.
The mysterious death of Michael Jackson is already backfiring.
Dunque, adesso le bugie e l’ostinata ignoranza si stanno ritorcendo contro di loro – nuovamente.
So now the lies and willful ignorance are catching up with them — again.
1.3827531337738s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?